Часто чую на зібраннях що тверезість сама прийде та «що Програма нічого не вимагає»…? Або ж “Програма нічого не дає.”
– Як для мене це хибне твердження. Програма це лише текст у книзі. Сама Програма не діє – якщо людина не діє.
– Щоб залишитися тверезим я був змушений попрацювати над собою.
І у Великій Книзі АА – про це неодноразово нагадують.
В англійській версії лише слово “must” використовується – 84 рази.
*must у перекладі – необхідний, повинен, мусити, мати, нагальна потреба.
В Українській версії використано синоніми.
Отже, про дії згідно Програми відповідно до перекладу книги АА виданої у 2020 року.
Ми повинні – 51, 53, 55(2), 64, 65(2), 66, 143, 151
Змушений – 21, 34, 77(2), 87(2), 91, 93, 113, 115, 116, 130, 131, 133
Змушені – 84(2), 85, 95, 95, 104, 123, 125, 126
Нам потрібно – 57, 64, 65, 153
Зобов’язаний – ХХVII, 81, 102, 126, 155
Нам потрібно більше дій – 64
… нам потрібно – 65, 153
Нам необхідна була Божа допомога – 52
Переконаний у необхідності – XV
Необхідним це – XXXVI
став необхідністю – 4
Абсолютній необхідності – 12
Що є необхідним – 20
Необхідного глибокого духовного переживання – 23
Мені це необхідно – 24
В необхідності – 33
Бажання і готовність є необхідними – 64
Не повинні бути – 67
Якщо необхідно – 68
Необхідне – 73
Необхідно робити – 86
Найбільш необхідні
Необхідні при – 115
Бути необхідним – 122, 123
Чи він зробить все необхідне? – 122
Цілком необхідне – 133
Все що необхідно – 135
У дійсній необхідності – 142
Відчували за необхідне – 144
Вони є необхідними – 157, 164
Повинен – 38, 51, 59, 63, 69, 78, 78, 88, 94(2), 98, 100, 103, 112, 113, 115, 116(2), 117, 124, 135, 140, 143, 145, 152
Часто чую на зібраннях що тверезість сама прийде та «що Програма нічого не вимагає»…? Або ж “Програма нічого не дає.”
– Як для мене це хибне твердження. Програма це лише текст у книзі. Сама Програма не діє – якщо людина не діє.
– Щоб залишитися тверезим я був змушений попрацювати над собою.
І у Великій Книзі АА – про це неодноразово нагадують.
В англійській версії лише слово “must” використовується – 84 рази.
*must у перекладі – необхідний, повинен, мусити, мати, нагальна потреба.
В Українській версії використано синоніми.
Отже, про дії згідно Програми відповідно до перекладу книги АА виданої у 2020 року.
Ми повинні – 51, 53, 55(2), 64, 65(2), 66, 143, 151
Змушений – 21, 34, 77(2), 87(2), 91, 93, 113, 115, 116, 130, 131, 133
Змушені – 84(2), 85, 95, 95, 104, 123, 125, 126
Нам потрібно – 57, 64, 65, 153
Зобов’язаний – ХХVII, 81, 102, 126, 155
Нам потрібно більше дій – 64
… нам потрібно – 65, 153
Нам необхідна була Божа допомога – 52
Переконаний у необхідності – XV
Необхідним це – XXXVI
став необхідністю – 4
Абсолютній необхідності – 12
Що є необхідним – 20
Необхідного глибокого духовного переживання – 23
Мені це необхідно – 24
В необхідності – 33
Бажання і готовність є необхідними – 64
Не повинні бути – 67
Якщо необхідно – 68
Необхідне – 73
Необхідно робити – 86
Найбільш необхідні
Необхідні при – 115
Бути необхідним – 122, 123
Чи він зробить все необхідне? – 122
Цілком необхідне – 133
Все що необхідно – 135
У дійсній необхідності – 142
Відчували за необхідне – 144
Вони є необхідними – 157, 164
Повинен – 38, 51, 59, 63, 69, 78, 78, 88, 94(2), 98, 100, 103, 112, 113, 115, 116(2), 117, 124, 135, 140, 143, 145, 152